Artemisia vulgaris
- Artemisia .
- Cap . CX .
- Artemisia magna ex parte in maritimis nascitur , absinthii modo fruticosa , maioribus
, et pinguioribus foliis , ramisque .
- Huius quidem genera duo .
- Unum laetius , habitiusque , foliis , uirgisque latioribus .
- Alterum tenuius , flore paruo , tenui , candido , graueolente .
- aestate floret .
- Sunt qui in mediterraneis unicaulis nomine appellent tenuem herbulam , simplici caule
, et minuto , floribus scatente tenuibus , flaveo colore .
- haec iucundiorem , quam praecedens efflat odorem .
- Utraque excalfacit , extenuat .
- feruefactae conuenienter in muliebres defessus adiiciuntur , ad detrahendos menses
, partus , fecundasque :
- item ad praeclusiones uuluae et eiusdem inflammationes :
- calculos comminuunt , remoratam urinam cient .
- menses pellunt pubi illitae .
- Succus vuluae inditus ex myrrha eadem , quae insessio trahit .
- Coma tribus drachmis eorundem educendorum gratia bibitur .
- Cap. 117 (127) .
- Περὶ Ἀρτεμισίας .
- Beifuss .
- Die Artemisia , es gibt eine vielzweigigie und eine einfache ( einstengelige )
- [ Einige nennen sie Toxetesia , Andere Ephesia , Anaktorios , Sozusa , Leia , Lykophrys
, die Propheten Menschenblut , Andere Chrysanthemon , die Römer Valentia , Serpyllum
, Herba regia , Rapium , Tertanageta , die Gallier Ponem , die Dakier Zuste] .
- Die vielzweigige wächst meist in der Nähe des Meeres als strauchartige Pflanze , ähnlich
dem Wermuth , is aber grösser und hat glänzendere Blätter .
- Eine Art davon is üppig , hat breitere Blätter und Zweige , eine andere dünner , dabei
kliene , weisse , zarte Blüthen mit durchdringendem Geruch .
- Sie blüht im Sommer .
- Einige nennen auch die im Binnenlande wachsende Pflanze mit dünnem und ein- fachem
Stengel , dabei klein und voll von wachsfarbigen zarten Blüthen die einfache Artemisia
;
- sie ist wohlriechender also die vorige .
- Beide erwärmen und verdünnen .
- Abgekocht sind sie ein gutes Mittel zu Sitzbädern für Frauen zum Beförderung der Katamenien
, de Nachgeburt und des Embryos , ebenso auch gegen Verschluss und Entzündung der
Gebärmutter , wie zum Zertrümmern des Steins und gegen Urinverhaltung .
- Das Kraut , reichlich auf den Unterleib gelegt , treibt die Menstruation . Der ausgepresste
Saft , mit Myrrhe gemischt und als Zäpfchen eingelegt , zieht aus der Gebärmutter
Alles wie da Sitzbad .
- Auch der Blüthenstand wird in der Menge von 3 Drachmen zur Wegschaffung desselben
getrunken .
- It is a shrub- like herb similar to wormwood [3-26] but bigger, and with the leaves
coarser.
- There is one sort that is prosperous with broader leaves and stems, another smaller,
the flowers little, thin and white, with a strong smell; it flowers in the summer.
- Some ( in the Mediterranean parts) call a slender- branched little herb with a single
stalk, extremely small, abundant with flowers of a tawny yellow colour, Artemisia
monoclonos.
- The scent of this is sweeter than of the other.
- They both warm and relieve.
- Boiled, they are good put into womens' baths for driving out the menstrual flow and
afterbirth, as an abortifacient, for the closure and inflammation of the womb, the
breaking of stones [ urinary, kidney], and stoppage of urine.
- Much of the herb applied to the lower part of the bowels induces the menstrual flow,
and the juice ( kneaded together with myrrh [1-77, 1-73, 4-116] and applied) draws
from the womb as many things as does bathing; three teaspoonfuls of the filaments
is given in drink to bring out the same things.
- If anyone has the herb artemisia with him while travelling it dissolves weariness,
and if you wear it on your feet it drives away venomous beasts and devils.
- After blood has hardened around the joints, take the bigger branches with rosaceum
[1-53] and ( having boiled them in a pot) rub the sick man all over with this as [
PAGE 513] he goes to sleep.
- It helps womens' womb congestion considerably, and soothes slow painful urination
and rupture of the opisthotonum [ form of tetanus].
- It is also called toxetesia, ephesia , anactorios, sozusa, lea, or lycophrys; the
Magi call it sanguis hominis, it is also called chrysan themon, the Romans call it
salentia, some, serpyllum, others, herba regia , rapium , tertanageta, or artenisia
, the Gauls call it ponem, and the Dacians, zuoste.
- De l’ Armoise, Que les Grecs, Latins, & Italiens appellent, Artemisia.
- CHAP. CVIII.
- L’ Armoiſe naiſt pour la plus grãd partie ſur la marine brãchue, et fueillue, comme
eſt l’ Aluyne, mais ſes fueilles ſont plus grandes, & plus graſſes.
- Elle eſt de deux eſpeces.
- L’ vne eſt plus belle, & plus graſſe, auec fueilles plus larges, & les tiges plus
groſſes:
- L’ autre eſt plus ſubtile, & ha la fleur blanche, petite, menue, & de facheuſe odeur.
- Elle fleurit l’ eſté.
- Il ya ha d’ aucũs de ceux qui habitent au pays mediterrain, qui nomment l’ Armoiſe
herbe à vne tige eſtant vne plante ſubtile, qui produit vne ſeule tige, pleine de
fleurs menues, & rouſſes de coleur.
- Ceſte Armoiſe flaire vn odeur plus aggreable, que l’ autre..
- Toutes deux échauffent, & deſſeichent.
- Eſtans bouillies lon les met ( auec vtilité) dãs les bains qui ſe font pour aſſeoir
dedans les femmes, pour prouoquer le flux menſtrual, le fruiƈt, & les fecondines,
& pour les inflammations, & oppilations de la matrice.
- Elle rompent les pierres, & prouoquent l’ vrine retenue.
- Emplaſtrees ſur la panetiere, elles prouoquent le flux menſtrual.
- Le ſuc mis auec Myrrhe dans la nature des femmes, tire tout ce, que tirent les baings
faiƈts pour s’ y aſſeoir dedãs.
- Lon boir le haut fueillage, & comme cheueleure de l’ Armoiſe au poix de trois drachmes
pour toutes les choſes ſuſdiƈtes.
- L’ Armoiſe à fueilles ſubtiles naiſt au pres des canaux des eaues, au lõg des hayes,
& des lieux cultiués.
- Les fueilles & les fleurs froiſſees flairent à l’ odeur de la Mariolaine.
- Broyee, & incorporee auec huile d’ Amandes, & miſe ſur l’ eſtomac, elle en oſte la
douleur.
- Son ſucoingt auec huylle Roſat vaut aux doleurs des nerfs.